Gerhard von Keußler - Zebaoth
Biblical Oratorio for mixed choir, two single voices, large boys’ choir, orchestra and organ (1908/23)
(b. 23 June 1874, Schwanenburg [Gulbene, Latvia] – d. 21 August 1949, Niederwartha near Dresden)
Erster Teil: ‚Vor der hohen Stadt‘
Tranquillo (p. 3) – ‚Die Nacht ist um‘ (p. 7) – ‚Führe uns nicht in Versuchung!‘ (p. 36) – Nicht bin ich der, von dem ihr redet‘ (p. 77) – ‚Herr, wer im Geist festhält Deinen Bund‘ (p. 113)
Zweiter Teil: ‚In den Gefilden des Herrn‘
Mosso leggiero (p. 127) – ‚Wie ein Hirte seine Schafe suchet‘ (p. 135) – ‚Ich hebe meine Augen auf‘ (p. 145) – ‚Habt ihr nicht gesehn‘ (p. 157) – ‚Der Herr ist dein Hirte‘ (p. 176) – ‚In der Zeit meiner Not suche ich den Herrn‘ (p. 190) – Mosso risoluto (p. 203) – ‚Gott ist unsre Burg‘ (p. 216) – ‚Seid friedlich‘ (p. 227)
Gerhard von Keußler is a special case in music history: he was one of the greatest composers of his generation, and at the same time the last performances of his major works took place during his lifetime, and to this day not a single recording of even one of Keußler‘s works was done. As a sacred composer, he is one of the greatest masters of the first half of the 20th century and is a worthy successor to Bruckner, Brahms and Draeseke in his contrapuntal mastery, poignant harmonies and unorthodox, broad, compelling forms. His three symphonies and other orchestral works, which, with one early exception, have so far only been available in manuscript, are, if competent contemporary witnesses are to be believed, presumably not of lesser quality. Keußler also contributed significantly as a theorist and essayist until he refused to join the national-socialist Reichsschrifttumkammer in 1935 and therefore was no longer allowed to publish any literary works. The rapid forgetting of his musical work probably has to do with the fact that he almost always conducted his music, which was not easy to perform, himself and thus at the time of his death no other conductor had it in his repertoire.
Gerhard von Keußler grew up in a Baltic-German pastoral family in Latvia, which moved to St. Petersburg in 1885. At his father‘s insistence, he first studied botany from 1894 in Dorpat (Tartu) in today’s Estonia, but at that time his vocation became clear. From 1900-02 he studied composition with Carl Reinecke at the Leipzig Conservatory, as well as counterpoint with Salomon Jadassohn and cello with Julius Klengel. Klengel also promoted him as a composer and through his recommendation Keußler’s symphonic fresco ‚Resurrection and Last Judgement‘ was published by Breitkopf & Härtel. Reinecke was also well-disposed towards the young Keußler, but generally the lessons were so unsatisfactory for him artistically that he broke off his studies without a degree and moved to Dresden. From 1906-18 he worked as choir director of the Deutscher Singverein (German Singing Society) in Prague, from 1918-22 as director of the Deutsche Sing-Akademie and initially also of the Philharmonic concerts in Hamburg. Then he lived in Stuttgart. As early as 1926 his followers founded a Keußler Society in Prague with a branch in Stuttgart. In 1932, Keußler went to Australia, where he enjoyed an enormous reputation and was appointed music director of St. Patrick‘s Cathedral in Melbourne in 1934. After his return to Germany in 1935, he refused the covetousness of the Nazis, never became a party member and led a secluded life, which was made possible thanks to the protection of his old friend Peter Raabe, president of the Reichsmusikkammer, who assigned him a master class in composition at the Prussian Academy of Arts. There were hardly any performances of his music anymore. When in 1939 he was asked to expel the Jewish members from the Keußler Society, he dissolved the Society without further ado. He was expelled from the Reichsmusikkammer and in 1943 moved to Niederwartha near Dresden on the banks of the Elbe, where he spent the last years of his life under difficult daily-life circumstances and largely unnoticed.
With the exception of a few pieces for educational purposes, Keußler wrote hardly any occasional works, but almost exclusively ‚major works‘. Due to a lack of records, the dating of his compositions is only approximately possible. In chronological order his most important works are:
‚Wandlungen‘ (Transformations), symphonic drama in three parts on an original text
’Der Einsiedler‘ (The Hermit), symphonic poem (fp 1904)
’Job and Us, His Comforters‘, symphonic fantasy (fp 1904)
’Resurrection and Last Judgement‘, symphonic fresco with recitation on an original text (fp 1905)
‚Oriental Fantasy‘ for large orchestra (fp 1909)
Psalm XXIII for choir, tenor solo and orchestra (fp 1911)
’Todesvisionen’ (Visions of Death), Symphony in A (fp 1911)
1st Symphony in A major (new version of ‚Todesvisionen‘) (fp 1916)
’Gefängnisse’ (Prisons), symphonic drama in three parts on an original text (fp 1914)
„June Night by the Sea“, symphonic poem
’Das große Bündnis‘ (The Great Alliance), tone poem for contralto solo and large orchestra
on an original text (fp 1928)
The 46th Psalm for 5-part choir, contralto solo and ensemble (fp 1917)
’Jesus of Nazareth‘, biblical oratorio in two parts (fp 1917)
’The Mother‘, Oratorio of Mary (fp 1919)
’An den Tod‘ (To Death), melodramatic symphony with recitation on an original text (fp 1922)
‘Die Geißelfahrt‘, symphonic drama in two parts on an original text (fp 1923)
‚Zebaoth‘, biblical oratorio in two parts (fp 1924)
2nd Symphony in D minor (fp 1925)
3rd Symphony in C major (fp 1928)
’In jungen Tagen‘ (In Early Days), folk oratorio after old German songs (fp 1928)
’Die Burg‘ (The Fortress), tone poem for boys‘ choir, contralto solo and orchestra (fp 1929)
‚Asma‘, symphonic poem with contralto solo (fp 1931)
Praeludium solemne‘ for orchestra and organ (fp 1934)
‚Xenion‘, symphonic scene with children‘s choir on a free translation of Hesiod
Australia‘, symphonic fantasy in three movements (fp 1939)
Also worth mentioning are his several cycles of songs with piano accompaniment. Keußler called his operas ‚symphonic dramas‘, the last of which, ‚Der Bruder‘ (The Brother), was his last work, completed only in text and musically only handed down in sketches.
The decisive groundwork for research into the work of Gerhard von Keußler was done by Egon Siemens, who discussed all the works in detail, collected a large number of reviews of them and interviewed witnesses. After more than 60 years of silence around Keußler, Manuel Krönung‘s dissertation ‚Die Oratorien des Gerhard von Keußler. Musik mit Ethos‘ (Are Musik Verlag, Mainz) appeared in print. All of Keußler‘s important works have been preserved in full score and parts and are kept in the Goethe and Schiller Archive in Weimar. In 2020, the Laurentius-Musikverlag (www.laurentius-musikverlag.de) in Frankfurt began a series of selected works by Keußler, edited by Denis Lomtev, which will also include his three symphonies. Until then only the early symphonic fresco ‚Resurrection and Last Judgement‘ (Breitkopf & Härtel) and the present ‚Zebaoth‘ (Peters) have been published in printed full score. Of the other successful oratorios ‚Jesus aus Nazareth‘, Die Mutter’ and ‚In jungen Tagen‘ only the piano scores were printed.
Zebaoth
During his early years in Prague, Gerhard von Keußler first composed ‚Vor der Hohen Stadt‘ (the first part of the later ‚Zebaoth‘ oratorio) which was premiered on 18 December 1908 by the German Singverein and the Men‘s Choral Society of Prague, the Orchestra of the German State Theatre and tenor soloist Alfred Borrutau (1877-1940) under Keußler’s direction in Prague‘s Rudolfinum. On this occasion he had his debut as a composer in Prague (a repeat performance took place on 5 February 1909). Keußler composed the second part, ‚In den Gefilden des Herrn‘, in the summer of 1923, and the oratorio ‚Zebaoth‘ was completed in this way after an interval of more than 15 years. It was premiered in Frankfurt on 13 June 1924 at the Tonkuenstlerfest of the Allgemeiner Deutscher Musik-Verein under Keußler’s direction with the soloists Emmi Leisner (1885-1958) and Anton Kohmann (1879-1944) and a large choir made up of four local choirs (Rühl‘scher Verein, Offenbacher Sängerverein, Frankfurter Liederkranz and Cäcilienverein). Full score, piano score, choral and orchestral parts were published in print by Peters in Leipzig in the same year. Three further performances of ‚Zebaoth‘ took place: on 14 December 1924 in Essen, on 3 February 1925 in Hamburg and on 1 February 1926 in Prague. The Essen premiere was conducted by General Music Director Max Fiedler (1859-1939), the other performances by Keußlers himself. Now it is almost a century ago since ‚Zebaoth‘ was performed for the last time, and it is precisely in view of this poor yield that it is understandable that the Peters publishing house did not publish any further works by Keußler.
A peculiarity of Keußler‘s style which makes it considerably more difficult for the listener to comprehend is the habit of having different passages of the text performed at the same time, i.e. to stage not only a musical but also a verbal polyphony. Concerning the tonal language, which is removed from all normality, the important composer colleague and critic Ferdinand Pfohl (1862-1949) is quoted, who summed it up in the Hamburger Nachrichten in February 1925: „His music finds a peculiarly moving tone, a transfigured, almost otherworldly expression of feeling, an immaterial, transparent lyricism, which Keußler, the mystic, carries up to the summit of mystical inspiration, at heights to which he was the first to find his way. In this context, I am thinking above all of the incredibly deep and ingenious final movement of the first part [...] With a tremendous increase towards fortissimo [...] this movement achieves a power of expression that is unparalleled in all literature, which is then even surpassed by the poignant effect of a gradual dynamic decay to the most delicate pianissimo and the breathy fading of extinguishing harmonies of the organ and high strings, which dissolve somewhere in the ether, in infinity - that is, in God. This is of incomparable poetry.
In the final movement of the second part, the work rises once again to such peak height: how peculiar and beautiful are the artfully intertwined contradictions between Sulamith and the choir! [...] In form and style, the work deliberately turns away from the historical tradition of the oratorio: it completely avoids the traditional forms of recitative and aria, fugal choirs and the like. [...] The impression and success of the work were profound: at the end, endless homage to the composer and minutes of applause: the extraordinary, deeply inward, ethical content of this creation had conquered those who received it.”
Pfohl‘s review was no special case. The numerous reviews collected by Egon Siemens are remarkably congruent in their appreciation of the spiritual power and artistic uniqueness of Keußler‘s work, not only in ‚Zebaoth‘.
Keußler‘s friend and first biographer Egon Siemens writes about the textual basis of the ‚Zebaoth‘ (in ‚Gerhard von Keußler. Musikalische Werke und Dichtungen‘; self-published in Stuttgart, 1957): „Both parts are textually based on the Bible and are completely filled with the sublimity of the Bible word. The first part takes its thoughts (single words and whole sentences) almost exclusively from the prophet Isaiah, and to a small extent - in the beginning with the description of the ‚High City‘ - also from the Revelation of St. John. - The second part takes them mainly from the ‚Song of Solomon‘, but the choruses of this second part are mostly based on the Psalms, with the exception of the introductory boys‘ chorus (‚As a shepherd seeks his sheep‘), which is mainly based on passages from the prophet Ezekiel (chap. 34, verses 12, 14, 15, 16). - In the large choirs of this second part, the whole 121st Psalm (‚I lift up my eyes‘), then the whole 23rd Psalm (‚The Lord is my shepherd‘), further (with the exception of some passages sung by Sulamith alone) verses 3 to 7 and 11 of the 77th Psalm (’Assaph’) are set to music (‚In the time of my distress I seek the Lord‘ - in part also textually transformed by the composer into a dialogue between Sulamith and the women who comfort her), while Sulamith alone is entrusted with a setting of verse 6 of the 143rd Psalm (‚I stretch out both hands to him‘; ‚my soul thirsts for him as a dry land‘). - The second part, and thus the whole work, is then concluded and crowned by a setting of the freely translated 46th Psalm (‚God is our fortress and defence, a help in the greatest needs‘).
Only someone as completely and intimately united with Holy Scripture as Keußler could dare to string together these biblical passages with introductory and connecting words in such a way that they form a continuous plot“.
This study score is a faithful reprint of the first edition by Peters. May it help the work and its composer to achieve an urgently overdue renaissance.
Christoph Schlüren, Januar 2020
Performance material is available from Goethe- und Schiller-Archiv, Weimar (www.klassik-stiftung.de): GSA 53/80 (choral parts) & GSA 53/81 (orchestral parts).
Gerhard von Keußler - Zebaoth
(geb. 23. Juni 1874, Schwanenburg [Gulbene, Lettland] – gest. 21. August 1949, Niederwartha bei Dresden)
Biblisches Oratorium für gemischten Chor, zwei Einzelstimmen, großen Knabenchor,
Orchester und Orgel (1908/1923)
Erster Teil: ‚Vor der hohen Stadt‘
Tranquillo (p. 3) – ‚Die Nacht ist um‘ (p. 7) – ‚Führe uns nicht in Versuchung!‘ (p. 36) – Nicht bin ich der, von dem ihr redet‘ (p. 77) – ‚Herr, wer im Geist festhält Deinen Bund‘ (p. 113)
Zweiter Teil: ‚In den Gefilden des Herrn‘
Mosso leggiero (p. 127) – ‚Wie ein Hirte seine Schafe suchet‘ (p. 135) – ‚Ich hebe meine Augen auf‘ (p. 145) – ‚Habt ihr nicht gesehn‘ (p. 157) – ‚Der Herr ist dein Hirte‘ (p. 176) – ‚In der Zeit meiner Not suche ich den Herrn‘ (p. 190) – Mosso risoluto (p. 203) – ‚Gott ist unsre Burg‘ (p. 216) – ‚Seid friedlich‘ (p. 227)
Gerhard von Keußler ist ein Sonderfall in der Musikgeschichte: Er war einer der großartigsten Komponisten seiner Generation, und zugleich fanden die letzten Aufführungen seiner größeren Werke zu seinen Lebzeiten statt, und bis heute gibt es nicht eine einzige Tonaufnahme auch nur eines Werkes von Keußler. Als Sakralkomponist zählt er zu den größten Meistern der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts und ist in der kontrapunktischen Meisterschaft, ergreifenden Harmonik und den unorthodox weit gespannten, bezwingenden Formen ein würdiger Nachfolger von Bruckner, Brahms und Draeseke. Seine drei Symphonien und weiteren Orchesterwerke, die bisher bis auf eine frühe Ausnahme nur im Manuskript vorliegen, sind mutmaßlich und wenn man kompetenten Zeitzeugen Glauben schenken darf, nicht von geringerer Qualität. Auch schriftstellerisch trat Keußler mit bedeutenden Beiträgen hervor, bis er 1935 den Beitritt zur Reichsschrifttumkammer verweigerte und fortan nichts mehr veröffentlichen durfte. Das schnelle Vergessen seines Schaffens hat wohl auch damit zu tun, dass er seine nicht einfach aufzuführende Musik fast immer selbst dirigierte und somit zum Zeitpunkt seines Todes kein anderer Dirigent sie im Repertoire führte.
Gerhard von Keußler wuchs in einer baltisch-deutschen Pfarrersfamilie in Lettland auf, die 1885 nach St. Petersburg übersiedelte. Auf Drängen seines Vaters studierte er ab 1894 im heute estnischen Dorpat (Tartu) zunächst Botanik, doch erhielt er in jener Zeit Klarheit über seine Berufung. 1900-02 studierte er am Leipziger Konservatorium Komposition bei Carl Reinecke, Kontrapunkt bei Salomon Jadassohn und Cello bei Julius Klengel. Klengel förderte ihn auch als Komponisten und durch seine Empfehlung wurde seine symphonische Dichtung ‚Auferstehung und Jüngstes Gericht‘ bei Breitkopf & Härtel verlegt. Auch Reinecke war dem jungen Keußler wohlgesonnen, doch war ihm der Unterricht künstlerisch so unbehaglich, dass er das Studium ohne Abschluss abbrach und nach Dresden übersiedelte. 1906-18 wirkte er als Chorleiter des Deutschen Singvereins in Prag, 1918-22 als Leiter der Deutschen Sing-Akademie und zunächst auch der Philharmonischen Konzerte in Hamburg. Dann lebte er in Stuttgart. Bereits 1926 wurde von seinen Anhängern eine Keußler-Gesellschaft in Prag mit Zweigstelle in Stuttgart gegründet. 1932 ging Keußler nach Australien, wo er enormes Ansehen genoss und 1934 zum Musikdirektor der St. Patrick-Kathedrale in Melbourne ernannt wurde. Nach seiner Rückkehr nach Deutschland 1935 verweigerte er sich den Begehrlichkeiten der Nazis, wurde nie Parteimitglied und führte ein zurückgezogenes Leben, das ihm dank der Protektion durch seinen alten Freund Peter Raabe, des Präsidenten der Reichsmusikkammer, der ihm eine Meisterklasse für Komposition an der Preußischen Akademie der Künste zuwies, ermöglicht wurde. Aufführungen seiner Musik fanden kaum noch statt. Als man 1939 von ihm verlangte, die jüdischen Mitglieder aus der Keußler-Gesellschaft auszuschließen, löste er die Gesellschaft kurzerhand auf. Er wurde aus der Reichsmusikkammer ausgeschlossen und übersiedelte 1943 nach Niederwartha nahe Dresden am Ufer der Elbe, wo er unter schwierigen materiellen Umständen und weitgehend unbeachtet seine letzten Lebensjahre verbrachte.
Sieht man von einigen Stücken zu erzieherischen Zwecken ab, so schrieb Keußler kaum Gelegenheitswerke, sondern fast durchgehend ‚Hauptwerke‘. Die Datierung seiner Kompositionen ist durch Mangel an dahingehenden Aufzeichnungen nur ungefähr möglich. In chronologischer Reihenfolge seine wichtigsten Werke sind:
‚Wandlungen‘, symphonisches Drama in drei Teilen auf eigenen Text
‚Der Einsiedler‘, symphonisches Gedicht (UA 1904)
‚Hiob und wir, seine Tröster und Trösterinnen‘, symphonische Phantasie (UA 1904)
‚Auferstehung und jüngstes Gericht‘, symphonisches Fresko
mit Rezitation auf eigenen Text (UA 1905)
‚Morgenländische Phantasie‘ für großes Orchester (UA 1909)
‚Der 23. Psalm‘ für Chor, Tenor solo und Orchester (UA 1911)
‚Todesvisionen‘, Symphonie in A (UA 1911)
1. Symphonie A-Dur (Neufassung der ‚Todesvisionen‘) (UA 1916)
‚Gefängnisse‘, symphonisches Drama in drei Teilen auf eigenen Text (UA 1914)
‚Juninacht am Meer‘, symphonisches Gedicht
‚Das große Bündnis‘, Tondichtung für Alt solo und großes Orchester auf eigenen Text (UA 1928)
‚Der 46. Psalm‘ für 5st. Chor, Altsolo und Ensemble (UA 1917)
‚Jesus aus Nazareth‘, biblisches Oratorium in zwei Teilen (UA 1917)
‚Die Mutter‘, Marienoratorium (UA 1919)
‚An den Tod‘, melodramatische Symphonie mit Rezitation auf eigenen Text (UA 1922)
‚Die Geißelfahrt‘ symphonisches Drama in zwei Teilen auf eigenen Text (UA 1923)
‚Zebaoth‘, biblisches Oratorium in zwei Teilen (UA 1924)
2. Symphonie d-moll (UA 1925)
3. Symphonie C-Dur (UA 1928)
‚In jungen Tagen‘, Volksoratorium nach altdeutschen Liedern (UA 1928)
‚Die Burg‘, Tondichtung für Knabenchor, Alt solo und Orchester (UA 1929)
‚Asma‘, symphonische Dichtung mit Alt solo (UA 1931)
‚Praeludium solemne‘ für Orchester und Orgel (UA 1934)
‚Xenion‘, symphonische Szene mit Kinderchor auf eigene freie Übertragung von Hesiod
‚Australia‘, symphonische Phantasie in drei Sätzen (UA 1939)
Zu nennen sind auch noch seine Klavierlieder in mehreren Zyklen. Seine Opern bezeichnete Keußler als ‚symphonische Dramen‘, deren letztes, ‚Der Bruder‘, als sein letztes Werk nur im Text vollendet wurde und musikalisch nur in Skizzen vorliegt.
Die entscheidende Grundlagenarbeit für die Erforschung des Werkes von Gerhard von Keußler leistete Egon Siemens, der alle Werke eingehend besprach und außerdem in großer Zahl Besprechungen derselben sammelte und Zeugen befragte. Nachdem es für mehr als 60 Jahre ganz still um Keußler geworden war, erschien 2010 Manuel Krönungs Dissertation ‚Die Oratorien des Gerhard von Keußler. Musik mit Ethos‘ (Are Musik Verlag, Mainz) im Druck. Sämtliche wichtigen Werke Keußlers blieben in Partitur und Stimmen erhalten und befinden sich im Goethe- und Schiller-Archiv in Weimar. 2020 begann der Laurentius-Musikverlag (www.laurentius-musikverlag.de) in Frankfurt mit einer von Denis Lomtev herausgegebenen Reihe von ausgewählten Werken Keußlers, in welcher auch dessen drei Symphonien erscheinen sollen. Bis dahin sind von seinen Partituren nur das frühe symphonische Fresko ‚Auferstehung und jüngstes Gericht‘ (Breitkopf & Härtel) sowie der hier vorliegenden ‚Zebaoth‘ (Peters) im Druck erschienen. Von den anderen seinerzeit erfolgreichen Oratorien ‚Jesus aus Nazareth‘, ‚Die Mutter‘ und ‚In jungen Tagen‘ wurden nur die Klavierauszüge gedruckt.
Zebaoth
Zunächst komponierte Gerhard von Keußler während seiner frühen Prager Jahre ‚Vor der Hohen Stadt‘, den ersten Teil des späteren ‚Zebaoth‘, den er am 18. Dezember 1908 mit dem Deutschen Singverein und dem Männergesangsverein Prag, dem Orchester des Deutschen Landestheaters sowie dem Tenorsolisten Alfred Borrutau (1877-1940) im Prager Rudolfinum zur Uraufführung brachte. Bei dieser Gelegenheit ließ er sich erstmals in Prag als Komponist vernehmen (eine Wiederholung der Aufführung gab es am 5. Februar 1909 ebenda). Den zweiten Teil ‚In den Gefilden des Herrn‘ komponierte Keußler im Sommer 1923. Das solchermaßen im Abstand von mehr als 15 Jahren komplettierte Oratorium ‚Zebaoth‘ gelangte am 13. Juni 1924 in Frankfurt beim Tonkünstlerfest des Allgemeinen Deutschen Musik-Vereins unter seiner Leitung mit den Solisten Emmi Leisner (1885-1958) und Anton Kohmann (1879-1944) und einem aus vier ortsansässigen Chören (Rühl’scher Verein, Offenbacher Sängerverein, Frankfurter Liederkranz und Cäcilienverein) gebildeten großen Chor zur Uraufführung. Partitur, Klavierauszug, Chor- und Orchesterstimmen erschienen noch imselben Jahr bei Peters in Leipzig im Druck. Drei weitere Aufführungen des ‚Zebaoth‘ kamen zustande: am 14. Dezember 1924 in Essen, am 3. Februar 1925 in Hamburg und am 1. Februar 1926 in Prag. Die Essener Première leitete Generalmusikdirektor Max Fiedler (1859-1939), die übrigen Keußler selbst. Es ist also bald ein Jahrhundert her, dass der ‚Zebaoth‘ zum letzten Mal aufgeführt wurde, und gerade auch angesichts dieser schlechten ‚Ausbeute‘ wird verständlich, dass der Verlag Peters kein weiteres Werk Keußlers herausgegeben hat.
Eine für den Hörer das Verständnis beträchtlich erschwerende Eigenheit des Stils von Keußler ist die Gepflogenheit, verschiedene Textpassagen gleichzeitig ausführen zu lassen, also nicht nur eine musikalische, sondern auch eine verbale Polyphonie zu inszenieren. Was die aller Normalität entrückte Tonsprache betrifft, sei der bedeutende Komponistenkollege und Kritiker Ferdinand Pfohl (1862-1949) zitiert, der im Februar 1925 in den Hamburger Nachrichten resümierte: „Seine Musik findet einen eigentümlich ergreifenden Ton, einen verklärten, fast schon jenseitigen Empfindungsausdruck, eine immaterielle, transparente Lyrik, die Keußler, der Mystiker, auf Gipfel der mystischen Inspiration emporträgt, in Höhen, zu denen er als erster den Weg gefunden. Ich denke in diesem Zusammenhang vor allem an den unerhört tiefen und genialen Schlußsatz des ersten Teiles […] Mit einer ungeheuren Steigerung zum Fortissimo hin […] erreicht dieser in der gesamten Literatur ohne gleichen dastehende Chorsatz eine Ausdrucksgewalt, die dann noch überboten wird durch die ergreifenden Wirkung eines allmählichen dynamischen Abschwellens bis zum zartesten Pianissimo und dem hauchartigen Verklingen verlöschender Harmonien der Orgel und hohen Streicher, die irgendwo im Äther, im Unendlichen – also in Gott – sich auflösen. Das ist von unvergleichlicher Poesie.
Auch im Schlußsatz des zweiten Teils erhebt sich das Werk noch einmal zu dieser Gipfelhöhe: wie eigen und schön wirken dort die kunstvoll verschlungenen Gegenreden zwischen Sulamith und dem Chor! […] Das Werk wendet sich bewusst in Form und Stil von der historischen Überlieferung des Oratoriums ab: die überkommenen Formen Rezitativ und Arie, fugierte Chöre und dergleichen meidet es völlig. […] Eindruck und Erfolg des Werkes waren tief: zum Schluss unendliche Huldigungen an den Komponisten und minutenlanger Beifallssturm: das Außergewöhnliche, tief Innerliche, der ethische Gehalt dieser Schöpfung hatte die Empfangenden und Empfänglichen bezwungen.“
Pfohls Besprechung war kein Sonderfall. Die von Egon Siemens gesammelten, zahlreichen Besprechungen sind auffallend deckungsgleich in der Würdigung der geistigen Kraft und künstlerischen Einmaligkeit von Keußlers Schaffen, nicht nur im ‚Zebaoth‘.
Über die Textgrundlage des ‚Zebaoth‘ schreibt Keußlers Freund und erster Biograph Egon Siemens (in ‚Gerhard von Keußler. Musikalische Werke und Dichtungen‘; Eigenverlag, Stuttgart 1957): „Beide Teile fußen textlich auf der Bibel, sind ganz erfüllt von der Erhabenheit des Bibelwortes. Der erste Teil entnimmt seine Gedanken (einzelne Worte und ganze Sätze) fast ausschließlich dem Propheten Jesaias, zum kleinen Teile – im Anfang bei der Schilderung der ‚Hohen Stadt‘ – auch der Offenbarung Johannis. – Der Zweite Teil entnimmt sie vorwiegend dem ‚Hohen Lied Salomos‘, doch die Chöre dieses zweiten Teils fußen zumeist auf den Psalmen, mit Ausnahme des einleitenden Knabenchors (‚Wie ein Hirte seine Schafe suchet‘), der vorwiegend Stellen aus dem Propheten Hesekiel (Kap. 34, Vers 12, 14, 15, 16) vertont. – In den großen Chören dieses zweiten Teiles sind der ganze 121. Psalm (‚Ich hebe meine Augen auf‘) vertont, dann der ganze 23. Psalm (‚Der Herr ist mein Hirte‘), ferner (mit Ausnahme einiger Stellen, die von Sulamith allein gesungen werden) die Verse 3 bis 7 und 11 des 77. Psalms (‚Assaph‘) (‚In der Zeit meiner Not suche ich den Herrn‘ – vom Komponisten teilweise auch textlich zu einer Wechselrede zwischen Sulamith und den sie tröstenden Frauen umgeformt), während Sulamith allein eine Vertonung von Vers 6 des 143. Psalms anvertraut ist (‚Ich breite beide Hände aus zu ihm‘; ‚meine Seele dürstet nach ihm wie ein dürres Land‘). – Der zweite Teil und damit das ganze Werk wird dann abgeschlossen und gekrönt von einer Vertonung des frei übersetzten 46. Psalms (‚Gott ist unsere Burg und Wehr, eine Hilfe in den größten Nöten‘).
Nur ein mit der Heiligen Schrift so ganz und innig Verwachsener wie Keußler konnte es wagen, diese Bibelstellen mit einleitenden und verbindenden Worten so aneinander zu reihen, dass sie eine fortlaufende Handlung ergeben.“
Vorliegende Studienpartitur ist ein unveränderter Nachdruck des Erstdrucks von Peters. Möge sie dem Werk und seinem Komponisten zur dringend überfälligen Renaissance verhelfen.
Christoph Schlüren, Januar 2020
Aufführungsmaterial ist erhältlich vom Goethe- und Schiller-Archiv, Weimar (www.klassik-stiftung.de): GSA 53/80 (Chorstimmen) & GSA 53/81 (Orchesterstimmen).