Ture Rangström - Symphony No. 3 ‘Sång under stjärnorna’
(b. Stockholm, 30 November 1884 – d. Stockholm, 11 May 1947)
Of Rangström’s four symphonies, his third feels the most personal. He titled the single-movement work ‘Song under the stars,’ and explained in the premiere programme note that it was inspired by his experience of solitary, nocturnal sailing trips. The symphony thus has an explicit connection to an aspect of Rangström’s life that was both personally and musically significant: the summers that he spent sailing and composing in the Gryt archipelago in Östergötland, a region south of Stockholm. His descriptions of its islands and waters show that he experienced the seascapes there in an extremely vivid, even synesthetic, way: ‘But now Finnfjärden sparkles in the evening fire like an F sharp major triad for large orchestra with six trumpets! Orange and sulphur-green in the west, silver-grey in the east; and the dashing southeast … sweeps with uneasy, heaving swells over black depths and pale shoals; it twists and tosses, because there is a storm out to sea.’
These words are drawn from a 1943 interview, by which time Rangström’s affection for the Gryt archipelago was long-established. Back in 1934, its role in his creative life had already been so widely recognised that some friends of Rangström organised a public subscription to buy a small island there as a 50th birthday gift. According to Rangström’s daughter Villemo, he carried the title deeds around with him for the rest of the evening.
No doubt Rangström’s Symphony No. 3, which premiered in Stockholm on 8 January 1930, had played a part in confirming the strength and artistic value of his affinity for the region. Although Rangström insisted that the inspiration of nocturnal voyages was not intended to restrict the listener’s imagination to a particular narrative sequence, reviewers eagerly latched onto programmatic interpretations. They noted his dramatic portrayals of wind and storm, as well as calmer sections ‘when one must assume that the boat escaped into the leeward passage’. Certainly, Rangström captures the howl of the wind and the heave of the waves in his orchestral timbres and gestures: there are gusts of tremolo and scampering pizzicato, swirling woodwind, powerful brass, shrill ostinati, and rolling timpani, snare and cymbals. And there are indeed moments of respite, of almost breathless calm, in which a solo violin often sings out. But by seeking to string these sea-pictures together into a single narrative, Rangström’s contemporaries may have missed a deeper and more personal message.
The key that unlocks this deeper interpretation is by no means hidden: it is right there in the opening bars, as the horns descend stepwise in broad semibreves and then the cellos and bassoon pick up and extend this motif into a melodic line. This musical material is the basis for much of the symphony, returning as inner voice, bass line, countermelody, and transitioning motif, as well as forming the sweeping climax of the work. It is music that Rangström had already written and published: his setting of Bo Bergman’s text ‘Bön till natten’ (‘Prayer to the night’), which he had composed in December 1924. Rangström had a particular affinity with Bergman’s poetry, which he set more often than that of any other poet. Indeed, some of Rangström’s own early poetry strikingly prefigures the longing for comfort and atonement that is expressed in ‘Bön till natten’.
Bön till natten
Slut är dagens lust som larmar
vild och kort.
Djupa natt, in dina armar
bär oss bort.
Vid ditt bröst det nådefulla
skyl vår skam,
medan glömskans timmar
rulla
smärtlöst fram,
som en flod, där allt får drunkna
glider kall
över dolda brott och sjunkna
syndafall
Du som ensam dig förbarmar
och ger svar,
milda natt, in dina armar
håll oss kvar.
Bo Bergman (1922)
Prayer to the night
Ended is the day’s desire that clamours
wild and brief.
Deep night, in your arms,
carry us away.
At your merciful breast,
cover our shame,
while oblivion’s hours roll
painlessly forth,
like a flood, in which everything may drown,
glides coldly
over hidden crimes and sunken
fallenness.
You who alone have pity
and give answer,
mild night, in your arms,
keep us.
There is good reason to believe that the appearance of the ‘Bön till natten’ theme in the third symphony carries meaning beyond the merely musical, that is, that Rangström was not simply exploring the further potential of a melody, but also drawing the ideas of the song’s text into the symphony. About a fortnight after Rangström had first set the poem to music, he wrote to Bergman soliciting a text for a large-scale work that he had long wanted to pursue, a kind of secular mass:
‘It is Bön till natten that gave me the impulse, but I have already carried the idea for several years, and it is conceived as a contemporary life-or-death mass, a kind of profane requiem, for believers and unbelievers, mostly the latter. Formally imagined for great resources: choir, soloists, with orchestra. But there is a lack of a strong poem for such a work.’
Bergman politely declined the proposed collaboration, saying that such a text could hardly be produced to order, and Rangström’s secular mass never materialised. It is highly probable, though, that something of Rangström’s thwarted vision was redirected into the third symphony, along with the song that inspired it. The amalgamation of a secular mass with an orchestral sea picture is entirely in keeping with Rangström’s poetic writings, in which he frequently relocates religious concepts like eternity, atonement, and purity, into the seascapes that he loved to sail.
Rangström’s epigraph for the symphony supports the idea that it is, in some sense, a wordless requiem. The epigraph is a short poem titled Stella Maris (‘star of the sea’, a name for the Pole Star, as well as a title long attributed by sailors to the Virgin Mary).
Stella maris
Stella maris! Eviga fackla
över tiders hav och ström.
Natten brusar. Fästen vackla.
Lys mig genom dödens dröm.
Stella maris! Eviga bölja
över brusten spant och sten.
Djupen blåna. Morgnar följa.
Tvag mig vitnat kall och ren.
Stella maris! Sjunkande stiga
med en bränning ingen vet,
vill jag i ditt ljus och viga
mig till rymders evighet.
Ture Rangström (1929)
Stella maris
Star of the sea! Eternal torch
over time’s sea and current.
Night roars. Strongholds falter.
Light me through death’s dream.
Star of the sea! Eternal wave
over broken ribs and stone.
The depths turn blue. Mornings follow.
Wash me whitened cold and clean.
Star of the sea! Sinking to rise
with a burning no one knows,
I want to be in your light and consecrate
myself to the heavens’ eternity.
Like Bergman’s ‘Bön till natten’, this is a prayer addressed to the natural world rather than to a deity. Rangström has taken Christian concepts – of guidance through death and into glory, of purity, consecration, even baptism – and connected them to the sea and the stars. His experiences of sailing under the night sky clearly gave him a powerful sense of the transcendent, a longing for something unattainable, and this feeling is deeply entwined in the music of his third symphony.
Anne Macgregor, 2019
Performance material is available from Svensk Musik, Stockholm (www.svenskmusik.org).
Ture Rangström -
Symphonie Nr. 3, ‚Sång unter stjärnorna‘‘
(geb. Stockholm, 30. November 1884 - gest. Stockholm, 11. Mai 1947)
Von Rangströms vier Sinfonien fühlt sich seine dritte am persönlichsten an. Er nannte das einsätzige Werk „Lied unter den Sternen“ (Sång unter stjärnorna) und erklärte im Programmheft zur Premiere, dass es von seinen Erfahrungen mit einsamen, nächtlichen Segeltouren inspiriert sei. Die Symphonie bezieht sich damit ausdrücklich auf einen Aspekt in Rangströms Leben, der persönlich und musikalisch von Bedeutung war: die Sommer, die er im Gryt-Archipel in Östergötland, einer Region südlich von Stockholm, verbrachte. Seine Beschreibungen der Inseln und Gewässer deuten an, dass er die dortigen Meereslandschaften auf eine äußerst lebendige, sogar synästhetische Weise erlebt hat: „Aber jetzt funkelt Finnfjärden im Feuer des Abends wie ein Fis-Dur-Dreiklang für ein großes Orchester mit sechs Trompeten! Orange und schwefelgrün im Westen, silbergrau im Osten; und der schneidende Südostwind .... er fegt mit unruhigen, wogenden Wellen über schwarze Tiefen und bleiche Sandbänke; er dreht und wirft sich, denn draussen auf der See tost ein Sturm.“
Diese Worte stammen aus einem Interview von 1943, als Rangströms Liebe zum Gryt-Archipel längst zu einem Teil seines Lebens geworden war. Bereits 1934 war die Bedeutung dieser Landschaft in seinem kreativen Leben so fest verankert, dass einige von Rangströms Freunden eine öffentliche Sammlung veranstalteten, um dort eine kleine Insel als Geschenk zum 50. Geburtstag des Komponisten zu kaufen. Nach Angaben von Rangströms Tochter Villemo trug er die Besitzurkunden für den Rest des Abends mit sich herum.
Zweifellos trug Rangströms Symphonie Nr. 3, die am 8. Januar 1930 in Stockholm uraufgeführt wurde, dazu bei, die Intensität und die künstlerische Bedeutung seiner Verbundenheit mit der Region zu bestätigen. Obwohl Rangström immer wieder betonte, dass die Inspiration nächtlicher Reisen nicht dazu diene, die Phantasie des Publikums in eine bestimmte Richtung zu lenken, verfolgten die Kritiker eifrig programmatische Interpretationen. So wurden seine dramatischen Darstellungen von Wind und Sturm hervorgehoben wie auch stillere Passagen, „wenn man davon ausgehen muss, dass das Boot leewärts ausgeschert ist“. Sicherlich fängt Rangström das Heulen des Windes und das Wogen der Wellen in seinen orchestralen Klangfarben und Gesten ein: tremolierende Böen gibt es und krabbelnde Pizzicati, wirbelnde Holzblasinstrumente, kraftvolle Bläser, schrille Ostinati und rollende Pauken, Snare und Becken. Und Momente der Ruhe, der fast atemlosen Ruhe, in denen häufig eine einzelne Violine singt. Aber mit ihrem Versuch, die Meeresbilder zu einer einzigen Erzählung zusammenzufügen, kann es sein, dass Rangströms Zeitgenossen eine tiefere und persönlichere Botschaft verpasst haben.
Der Schlüssel, der Einlass in eine tiefere Interpretation gewährt, ist keineswegs verborgen: Man findet ihn unmittelbar in den Eröffnungstakten, wo die Hörner in ganzen Noten schrittweise hinabsteigen, um von den Celli und Fagott aufgenommen zu werden, die das Motiv zu einer melodischen Linie erweitern. Dieses musikalische Material, das als mittlere Stimme, Basslinie, Gegenmelodie und Übergangsmotiv zurückkehrt und den schwungvollen Höhepunkt des Werkes bildet ist die Grundlage für einen Großteil der Symphonie. Hierbei handelt es sich um Musik, die Rangström bereits komponiert und veröffentlicht hatte: seine Vertonung von Bo Bergmans Text Bön till natten („Gebet zur Nacht“), die er im Dezember 1924 schrieb. Rangström hatte eine besondere Vorliebe für Bergmans Gedichte, die er öfter als jeden anderen Dichter vertonte. So spielen einige von Rangströms eigenen, frühen Gedichten auf die Sehnsucht nach Trost und Sühne an, die auch in Bön till natten thematisiert sind.
Bön till natten
Slut är dagens lust som larmar
vild och kort.
Djupa natt, in dina armar
bär oss bort.
Vid ditt bröst det nådefulla
skyl vår skam,
medan glömskans timmar rulla
smärtlöst fram,
som en flod, där allt får drunkna
glider kall
över dolda brott och sjunkna
syndafall
Du som ensam dig förbarmar
och ger svar,
milda natt, in dina armar
håll oss kvar.
Bo Bergman (1922)
Gebet zur Nacht
Zu Ende ist des Tages Sehnsucht, die schreit.
wild und kurz.
Tiefe Nacht, in deinen Armen,
Trag’ uns hinweg.
An deiner barmherzigen Brust,
Verberge unsere Schande ,
während die Stunden des Vergessens
ohne Schmerz dahingehen.
Wie eine Flut, in der alles ertrinken mag,
gleitet kalt
über versteckte Verbrechen und Versunkenes
Der Sündenfall.
Du, der du allein Erbarmen hast.
und antwortest,
milde Nacht, in deinen Armen,
Halte uns.
Es gibt Grund zu der Annahme, dass das Auftauchen des Themas Bön till natten in der dritten Symphonie eine Bedeutung über das rein musikalische hinaus hat, d.h. dass Rangström nicht nur das weitere Potenzial einer Melodie erforscht, sondern auch die Ideenwelt des Liedtextes in der Symphonie verarbeitet. Ungefähr zwei Wochen, nachdem Rangström das Gedicht zum ersten Mal vertont hatte, schrieb er an Bergman und bat um einen Text für ein großformatiges Werk, das er schon lange zu schreiben gedachte, eine Art weltliche Messe: „Bön till natten gab den Anstoss, aber ich trage die Idee bereits seit einigen Jahren, und sie ist als eine zeitgenössische Lebens- oder Totenmesse, eine Art profanes Requiem für Gläubige und Ungläubige, meist letztere, konzipiert. Formal für eine großes Ensemble gedacht: Chor, Solisten, mit Orchester. Aber es fehlt an einem starken Gedicht für ein solches Werk.“
Bergman lehnte die vorgeschlagene Zusammenarbeit höflich ab mit der Begründung, dass ein solcher Text kaum auf Bestellung produziert werden könne, und so wurde die weltliche Messe nie verwirklicht. Es ist jedoch sehr wahrscheinlich, dass etwas von Rangströms unverwirklichter Vision Eingang in die dritte Symphonie fand, zusammen mit dem Lied, das sie inspirierte. Die Verschmelzung einer weltlichen Messe mit einem orchestralen Meeresbild steht ganz im Einklang mit Rangströms poetischen Schriften, in denen er häufig religiöse Konzepte wie Ewigkeit, Sühne und Reinheit auf die von ihm geliebten Meereslandschaften projiziert.
Rangströms Motto für die Symphonie unterstützt die Vorstellung, dass es sich in gewisser Weise um ein wortloses Requiem handelt. Das Epigraph ist ein kurzes Gedicht mit dem Titel Stella Maris („Stern des Meeres“, ein Name für den Polarstern und die Bezeichnung der Jungfrau Maria, wie sie von Seeleuten verwendet wird).
Stella maris
Stella maris! Eviga fackla
över tiders hav och ström.
Natten brusar. Fästen vackla.
Lys mig genom dödens dödens dröm.
Stella maris! Eviga bölja
över brusten spant och sten.
Djupen blåna. Morgnar följa.
Tvag mig vitnat kall och ren.
Stella maris! Sjunkande stiga
med en bränning in the vet,
vill jag i ditt ljus och viga
mig bis rymders evighet.
Ture Rangström (1929)
Stella maris
Stern des Meeres! Ewige Fackel
über Meer und Strömung aus Zeit.
Die Nacht brüllt. Die Festungen schwanken.
Entzünde mich durch den Traum vom Todes.
Stern des Meeres! Ewige Welle
über gebrochenes Gerippe und Stein.
Die Tiefen werden blau. Es folgt der Morgen.
Wasche mich kaltweiss und sauber.
Stern des Meeres! Sinkt, um aufzusteigen.
mit einem Brennen, das niemand kennt,
Ich möchte in deinem Licht sein und mich weihen
Der Ewigkeit des Himmels.
Wie Bergmans Bön till natten ist dies ein Gebet, das sich eher an die Natur denn an eine Gottheit richtet. Rangström verbindet christliche Konzepte - die Führung durch den Tod in die Herrlichkeit, Reinheit, Weihe und sogar Taufe - mit dem Meer und den Sternen. Seine Erfahrungen aus den Segeltörns unter Nachthimmel ermöglichten eindeutig einen kraftvollen Sinn fürTranszendenz, eine Sehnsucht nach etwas Unerreichbarem. Dieses Gefühl ist tief in der Musik seiner dritten Symphonie verankert.
Anne Macgregor, 2019
Aufführungsmaterial ist erhältlich von Svensk Musik, Stockholm (www.svenskmusik.org).