< back to overview Repertoire & Opera Explorer
Granville Bantock - The Cyprian Goddess
(London 7th August 1868–London 11th October 1946)
Granville Bantock is to be regarded as one of Britain’s most important composers of the first third of the 20th century, even though he is virtually unknown nowadays and hasn’t been acknowledged with a complete monograph in the 70 years since his death (although this situation is now slowly changing). Bantock was particularly prolific as a composer of vocal, and especially choral music. Particularly noteworthy are his oratorios (amongst others Omar Khayyám, 1906, The Song of Songs, 1922 and Christus, 1901), as well as his unaccompanied choral symphonies Atlanta in Calydon (1911) and The Vanity of Vanities (1913), which belong to the earliest more complex counterpoint choral pieces in over 200 years in Great Britain.
Bantock began his studies at the London Trinity College of Music under the guidance of Gordon Saunders. His later teachers at the Royal Academy of Music were Henry Lazarus, Reginald Steggall, Frederick Corder and Alexander Campbell Mackenzie. He was a lecturer at both conservatoires early on. In 1893 he became the leading editor of the Quarterly Musical Review. From 1897 to 1901 he was the musical director of the Tower in New Brighton and later accepted the call to be Principal of the School of Music of the Birmingham Midland institute (now Birmingham Conservatoire), and became Elgar’s successor as professor of music at Birmingham University in 1908 (he was knighted in 1930).
As a student of Frederick Corder at the London Royal Academy of Music, Wagner and especially Liszt were of great influence on Bantock which is particularly reflected in his tone poems (The Witch of Atlas, 1902, Fifine at The Fair, 1901), and in his programme symphonies. Especially these were largely popular amongst the British musical landscape at the beginning of the century. As for several other composers the First World War meant a considerable break in popularity for Bantock. Retrospectively, his style has frequently been described as eclectic, though many of his works display a sort of creativity which may not be attributed to harmony but much more to innovative formal procedures and his instrumentation which gained sustainable meaning in the course of 20th century British music history but is hardly appreciated thus far. Apart from these exceptional talents Herbert Antcliffe stresses Bantock’s importance as a patron of his colleagues and thus says that the title of an »English Liszt« is very fitting. Bantock was said to be a good conductor and constantly supported the works of his colleagues (among them were Boughton, Vaughan Williams, Harty and Bax). Furthermore he was a close and trusted friend to Havergal Brian, Josef Holbrooke and others; Clarence Raybould, Julius Harrison, Claude Powell, Cecil Gray and Christopher Edmunds were among his students.
Bantock’s Third Symphony, The Cyprian Goddess, begun in the last days of August of 1938 and completed during his world tour on 12 January 1939 off-shore the Fiji island of Suva, is also based on Greek myth and displays a concept very similar to the one employed in the Pagan Symphony. The work first bore the title In Praise of Aphrodite and was named a „symphonic ode”; the later, more general title and the decision to call the work a symphony were probably based on considerations of a well-conceived programme. At the same time, the modifications clearly show the continuation of Bantock’s tradition of linking the concepts of the one-movement and multi-movement symphonies. Again we have here a through-composed four-movement symphony – as a quasi second trio (from [33]), the slow movement is integrated into the scherzo (from [20]) –, to which the form of a comprehensive sonata principal movement is linked – the development begins with the first trio (2 [23]) of the four-movement symphony, the recapitulation at 4 [45]. Hayford Morris’s comment, „It is a somewhat unsatisfactory work, not truly Hellenic in feeling and not of full symphonic proportions”1 is applicable with respect to the form insofar as in the four-movement conception, the final movement does not have its own self-consistent form. It mainly takes over the function of recapitulation of the one-movement symphony (also beginning at 4 [45], respectively) and at the most could be described formally as an apotheosis epilogue. The work’s inner complexity is otherwise of clear symphonic structure. The first movement of the four-movement symphony is ruled by two themes that are dealt with in the development (from [8]) in opposite order. Each of the three following essential new formal sections (scherzo, trio I, trio II=slow movement) contributes a theme to the final recapitulation of the one-movement symphony, in which two of the themes – those of the two trios – seem to have been derived from the development section of the one-movement symphony.
As he had done in earlier works, Bantock added to his symphony a number of Latin mottos and subtitles. The motto of the entire symphony comes from the first volume of Horace’s Odes (XXX) (with John Conington’s translation, published 1863):
„O Venus regina Cnidi Paphique „Come, Cnidian, Paphian Venus, come,
Sperne dilectam Cypron et vocantis Thy well-beloved Cyprus spurn,
Ture te multo Glycerae decoram Haste, where for thee in Glycera’s home
Transfer in eadem. Sweet odours burn.
Fervidus tecum puer et solutis Fervidus tecum puer et solutis
Gratiae zonis properentque Nymphae Bring too thy Cupid, glowing warm,
Et parum comis sine te Juventas Graces and Nymphs, unzoned and free,
Mercuriusque.“ And Youth, that lacking thee lacks charm,
And Mercury.“
Another quotation (from Theocritus) can be found during an expressive string melody in the development of the first movement (‘Ay, but she too came, the sweetly smiling Cypris, craftily smiling she came, yet keeping her heavy anger.’), and another one (from Bion) in the recapitulation of the firstmovement (5 [18]) (‘Mild Goddess, in Cypris born – why art thou thus vexed with mortals and immortals?’). Another Bion quotation appears in the first trio ([27]) „Great Cypris stood beside me while still I slumbered.” Only in the finale can another quotation be found, this time from Moschus: „His prize is the kiss of Cypris, but if thou bringest Love, not the bare kiss, O stranger, but yet more shalt thou win” (3 [49], in the great stretta at the end of the symphony).
Bantock was not to live for the premier performance of the symphony, which only took place until 19 December 1949 at the Birmingham and Midland Institute School of Music.2
Jürgen Schaarwächter
German Representative, The British Music Society, 2019
1 Hayford Morris: The orchestral work of Granville Bantock, in: Fanfare 3/4, Birmingham 1954, p. 9.
2 For further information, please consult the author’s Two Centuries of British Symphonism: From the beginnings to 1945. A preliminary survey, Hildesheim 2015.
For performance material please contact Novello, London.
Granville Bantock - The Cyprian Goddess
(London 7. August 1868–London 11. Oktober 1946)
Granville Bantock ist als einer der wichtigsten britischen Komponisten des ersten Drittels des 20. Jahrhunderts überhaupt zu bezeichnen, wenn er heute auch so gut wie vollständig unbekannt und auch mehr als siebzig Jahre nach seinem Tod nicht mit einer umfassenden Monographie gewürdigt ist. Hauptsächlich war Bantock ein Komponist von Vokal-, vor allem Chorwerken – besonders beachtenswert sind seine oratorischen Werke (darunter Omar Khayyám, 1906, The Song of Songs, 1922 und Christus, 1901) und seine unbegleiteten großbesetzten Chorsinfonien Atalanta in Calydon (1911) und The Vanity of Vanities (1913), die zu den ersten kontrapunktisch komplexeren Chorwerken in Großbritannien seit mehr als zweihundert Jahren gehören.
Bantock studierte zunächst am Londoner Trinity College of Music bei Gordon Saunders und wechselte dann zu Henry Lazarus, Reginald Steggall, Frederick Corder und Alexander Campbell Mackenzie an die Royal Academy of Music, wo er (hier wie dort) schon früh Dozent wurde. 1893 wurde er Editionsleiter des Quarterly Musical Review. Von 1897 bis 1901 hielt er den Posten des musikalischen Direktors des Towers in New Brighton. Dann nahm er den Ruf zum Principal der School of Music in the Birmingham Midland Institute (heute Birmingham Conservatoire) an und wurde 1908 Elgars Nachfolger als Musikprofessor an der Universität Birmingham (1930 wurde er in den Adelsstand erhoben).
Als Schüler Frederick Corders an der Londoner Royal Academy of Music waren Wagner und vor allem Liszt für ihn von starkem Einfluß, wie besonders seine Tondichtungen (The Witch of Atlas, 1902, Fifine at the Fair, 1901), aber auch seine Programmsinfonien zeigen. Gerade dies war von nicht geringer Beliebtheit in der britischen Musiklandschaft Anfang des Jahrhunderts. Der Weltkrieg brachte wie für manch anderen Komponisten auch für Bantock einen Bruch seiner Popularität. Retrospektiv hat man Bantocks Stil vielfach als eklektisch beschrieben, doch weist er in vielen seiner Werke eine Kreativität auf, die vielleicht nicht harmonisch bedingt sein mag, aber von der Formstruktur her oder in instrumentatorischer Hinsicht nachhaltige Bedeutung erlangt hat, die bislang noch kaum erkannt worden ist. Abgesehen von diesen besonderen Fähigkeiten weist Herbert Antcliffe auf Bantocks Bedeutung als Förderer anderer Kollegen hin und meint deshalb, die Bezeichnung eines „English Liszt“ treffe durchaus zu. Bantock galt als guter Dirigent und setzte sich unermüdlich für die Werke anderer ein (darunter Boughton, Vaughan Williams, Harty und Bax), außerdem war er enger Freund und Vertrauter von Havergal Brian, Josef Holbrooke und anderen; zu seinen Schülern zählen Clarence Raybould, Julius Harrison, Claude Powell, Cecil Gray und Christopher Edmunds.
Ein weiteres Werk, das sich mit der griechischen Antike befaßt und das ein ganz ähnliches Konzept aufweist insbesondere wie die Pagan Symphony, ist Bantocks dritte Sinfonie The Cyprian Goddess, Ende August 1938 ursprünglich mit dem Titel In Praise of Aphrodite begonnen und während seiner Weltreise am 12. Januar 1939 vor der Insel Suva, einer der Fiji-Inseln vollendet. Zunächst war das Werk als „sinfonische Ode“ gedacht, der allgemeinere Titel und der Rückgriff auf den Begriff der Sinfonie wurden wohl einerseits aus Erwägungen eines wohlbedachten Programms heraus gewählt, andererseits um die Fortsetzung von Bantocks Tradition der Verknüpfung des ein- und mehrsätzigen Sinfoniekonzepts klar zu zeigen. Abermals handelt es sich um eine durchkomponierte viersätzige Sinfonie – als quasi zweites Trio (ab [33]) ist in das Scherzo (ab [20]) der langsame Satz integriert –, die mit der Form eines umfassenden Sonatenhauptsatzes verschränkt ist – die Durchführung beginnt mit dem ersten Trio 2 [23] der mehrsätzigen Sinfonie, die Reprise 4 [45]. Hayford Morris‘ Kommentar: „It is a somewhat unsatisfactory work, not truly Hellenic in feeling and not of full symphonic proportions“,1 trifft vor allem insofern zu, als in der mehrsätzigen Konzeption der Schlusssatz keine eigene Form besitzt, er hauptsächlich die Reprisefunktion der einsätzigen Sinfonie übernimmt (entsprechend beginnt er ebenfalls 4 [45]), formal sich höchstens als Apotheose-Epilog bezeichnen ließe. Ansonsten jedoch ist die innere Komplexität des Werks von klarer sinfonischer Struktur. Der Kopfsatz der mehrsätzigen Sinfonie wird durch zwei Themen bestritten, die in der Durchführung (ab [8]) in umgekehrter Reihenfolge verarbeitet werden. Jeder der drei folgenden wesentlichen neuen Formabschnitte (Scherzo, Trio I, Trio II=langsamer Satz) steuert ein Thema zur schließlichen Reprise der einsätzigen Sinfonie bei, wobei zwei Themen – die der beiden Trios – aus der Durchführung der einsätzigen Sinfonie stammen.
Wie schon in den früheren Werken gab Bantock seiner Sinfonie eine Reihe lateinischer Mottos und Untertitel bei, das Motto der gesamten Sinfonie stammt aus dem ersten Band von Horaz‘ Oden (XXX):
„O Venus regina Cnidi Paphique „Venus du, der Cnidos gehorcht und Paphos,
Sperne dilectam Cypron et vocantis O verschmäh dein Cypros und komm, wo stehend
Ture te multo Glycerae decoram Vielen Weihrauch Glycera streut, zur schönen
Transfer in eadem. Vielen Weihrauch Glycera streut, zur schönen
Fervidus tecum puer et solutis Wohnung herüber!
Gratiae zonis properentque Nymphae Folge rasch dein feuriger Knab‘, und gurtlos
Et parum comis sine te Juventas Dir der Anmut Göttinnen samt den Nymphen;
Mercuriusque.“ Auch, die wenig ohne dich reizt, die Jugend
Folge mit Hermes!“2
Ein weiteres Zitat (von Theokrit) findet sich bei dem Auftreten einer ausdrucksvollen Streichermelodie in der Durchführung des Kopfsatzes („Ay, but she too came, the sweetly smiling Cypris, craftily smiling she came, yet keeping her heavy anger.“), ein weiteres (von Bion) in der Reprise des Kopfsatzes (5 [18]) („Mild Goddess, in Cypris born – why art thou thus vexed with mortals and immortals?“). Ebenfalls von Bion stammt das Zitat im ersten Trio ([27]) „Great Cypris stood beside me while still I slumbered.“ Erst im Finale findet sich ein weiteres Zitat, diesmal von Moschus: „His prize is the kiss of Cypris, but if thou bringest Love, not the bare kiss, O stranger, but yet more shalt thou win“ (3 [49], in der großen Steigerung zum Schluß der Sinfonie).
Eine Uraufführung der Sinfonie konnte Bantock nicht mehr erleben, sie fand erst am 19. Dezember 1949 an der Birmingham and Midland Institute School of Music statt.3
Jürgen Schaarwächter
German Representative, The British Music Society, 2019
1 Hayford Morris: The orchestral work of Granville Bantock, in: Fanfare 3/4, Birmingham 1954, S. 9.
2 (Übersetzung von Johann Heinrich Voß)
3 Für weitere Informationen siehe die Publikation des Verfassers Die britische Sinfonie 1914–1945, Köln 1995.
< back to overview Repertoire & Opera Explorer