< back to overview Repertoire & Opera Explorer
André-Ernest-Modeste Gretry - Les Deux Avares
(b. Liège (Belgium) February 8, 1741- d. Montmorency (France) September 24, 1813)
Preface
„If hell does not know this kind of torture, it could adopt it to punish bad musicians“, says André-Ernest-Modeste Grétry about his work on the chorus of the Janissaries from the French-language opéra comique in two acts “Les Deux Avares”, in English “The two misers” or “Everyone takes a risk”.
Grétry came into contact with music from an early age, as he sang as a choirboy, received harpsichord and composition lessons and perfected his musical skills from 1760 to around 1766 in Rome. Then he went to Geneva, where he worked as a music and composition teacher. In 1767, on the advice of Jean-Jacques Rousseau (1712-1778) and Voltaire (1694-1778), he travelled to Paris, where he was very successful with his opéra comiques. This genre includes folksy pieces from the vaudeville genre as well as opera parodies. Style-defining elements were the alternation of spoken dialogues and sung numbers. Grétry composed a total of around seventy opéra comiques, but he fared like many pioneers of new ideas, „who for posterity fell into the shadow of those for whom they paved the way.“1 Grétry was the favorite composer of the French Queen Marie Antoinette (1755-1793 ). The opera presented in this volume is dedicated to Louis-Marie Duke of Aumont (1732-1799).
„Les Deux Avares“ was written for Marie-Antoinette’s marriage to Louis XVI, which lasted more than a year. The libretto was written by the French author and playwright Charles-Georges Fenouillot de Falbaire de Quingey (1727-1800), who worked full-time in the French financial administration.
Around 1770, while he was working on the composition of his opera „Les Deux Avares“, Grétry was seriously ill and dependent on the care of his wife and his mother, who had rushed over from Liège. In his memoirs, Grétry reports in more detail about his health situation and his work with the Janissary Choir: „I never have heard the Janissary Choir ‘Ah! qu’il est bon, qu’il est divin!’ (‘Oh! how good he is, how divine he is!’) without much pain. The anguish I went through while composing this piece is the reason for this. Bouts of violent fever, which had plagued me for more than a month, had brought me to the brink of the grave when the author of ‘Les deux Avares’ came to me. He was told that I was in very poor health; but as it was I who had suggested the writing of this work, he slipped a sealed letter under my pillow, advising me not to open it until my health was restored. Everyone knows the anxiety that a locked object causes. I opened it behind my bed curtains and found in it the chorus of the Janissaries, which the author considered necessary for his play and which he asked me to set to music as soon as possible. I obeyed. Immediately I was working on it - against my will. I hoped, after ridding myself of this burden, to find the rest I so badly needed; but no: the fear of forgetting again what I had just invented haunted me for four days and nights. I heard the choir with all its voices. In vain did I tell myself that it was impossible to forget it, in vain did I dwell on something else to distract myself, in vain did I delve into the details of a score, saying to myself: The violins will play this sequence of melodies, the Bassoons amplify those notes, horns may or may not do so, etc., etc. - after a few minutes, a devilish orchestra began again, ‘Ah! qu’il est bon, qu’il est divin...’ My brain was like an axis around which this piece of music turned incessantly, without my being able to stop it. If hell doesn’t know this kind of torture, it could adopt it to punish bad musicians. To keep myself from falling into a deadly delirium, I felt I had no choice but to write down what was on my mind. I asked my servant to bring me some sheets of paper. My wife, who was lying on a sofa next to me, awoke and thought I was gripped by a delirium similar to what I had had a few days before. I had trouble convincing her of the agony of my situation and the gain I hoped to get from this work. I completed the score surrounded by my mute family, after which I returned to my bed and found calm again. After a slumber that was as long as it was healing, the most beautiful awakening undoubtedly helped speed my recovery.“2
The premiere took place on October 27, 1770 in Fontainebleau Castle. Jean-Louis Laruette (1731-1792) performed as Gripon, Joseph “Giuseppe” Caillot (1733-1816) as Martin, Marie-Thérése Laruette-Villette (1744-1837) as Henriette, Jean-Baptiste Guignard “Clairval” (1735-1797) as Jérome, Mme. Bérard as Madelon, M. Touvoik as Mustapha, M. Veronéze as Kadi of Smyrna, M. Desbrosses as the Consul of France and M. Nainville as Ali. The premiere took place within the program for the wedding celebrations of Louis XVI. with Marie Antoinette. Grétry later revised the work twice more, so that three versions exist today. Five numbers from the first version have not survived. However, the reaction of the public remained reserved. Nevertheless, the opera was performed again in the 19th century and occasionally found its way into the 20th century, for example in Moscow (1909), Kassel (1926), Geneva (1932), Versailles (1939) and Genoa (1975). There was also a German-language version by Herbert Trantow entitled „Everyone takes a risk“.
The cast includes the shady banker and miser Gripon (tenor), the speculator Martin (baritone), Gripon’s niece Henriette (soprano), Martin’s nephew Jérome (tenor), Gripon’s housekeeper Madelon (soprano), the first Janissary Ali (haute-contre), and as speaking roles in the first version of the work Kadi of Smyrna, a French consul, the silent parts of the consul’s secretary and the young Frenchman, the chorus as Osman and seven other Janissaries. The work lasts about two hours and is set in Smyrna, now Izmir (Turkey), in the 18th century.
The named janissaries were an elite troop of the army in the Ottoman Empire, i.e. the bodyguard of the sultan. They held the highest position in the Ottoman state. The Janissaries existed from the 14th century until they were dissolved in 1826. Their lives were devoted exclusively to war, so they did not marry, had no property and received little pay.
The work is about how the speculator Martin and the banker Gripon search for treasure in a pyramid of Smyrna. This leads to a dispute between the two and without further ado the banker Gripon locks the speculator Martin in the pyramid. But since Gripon has to hide from the approaching Janissaries, which he does in a well, he can no longer free himself from his hiding place. Unwanted by both men, Gripon’s niece Henriette and Martin’s nephew Jérome have fallen in love and want to get married, which Gripon and Martin try to prevent. In addition, they stole the lovers’ money out of greed. So Henriette and Jérome’s misfortune only serves the lovers right. On their escape they discover the trapped men and free them, but in return they have to agree to the marriage. Later, Gripon, who has been cheated, whines that there is no honesty in the world, even though he himself is a cheater.3
Musically, the work has two acts consisting of a cheerful overture (Allegro non tanto), two ariettas by Henriette in Andante and one by Gripon in Allegro, two airs by Martin in Allegro with a change to Andantino, two duets by Henriette and Jérome (in Allegro and Allegretto) and three by Gripon and Martin (in Allegro tempo giusto and twice Andantino), a romance by Jérome and Henriette, the sweeping, light-footed, rhythmically accentuated Marche de Janissaires for orchestra and choir (tempo giusto), a Trio of Henriette, Madelon and Jérome (Allegro), the Choeur de Janissaires dans la coulisse with choir and orchestra (Allegro moderato), Chant bachique des Janissaires by Ali, choir and orchestra (Allegro assai) and the finale of Henriette, Madelon, Gripon , Jérome, Martin, and the Orchestra (Allegro). Interspersed are dialogues that drive the plot forward. Many fast ascending and descending runs in the orchestra and numerous vocal embellishments in the solo parts can be heard. The orchestra consists of two flutes, two oboes, two clarinets, two bassoons, two horns, a mandolin and strings. A simplified version of the vaudeville, which originally ended the opéra comique with Henriette, Madelon, Jérome, Gripon and Martin and the orchestra, can be found in the appendix. The reprint is based on a print by Pierre Robert Christophe Baillard.
I would like to finish this foreword with Grétry’s words from the original French-language foreword: „`Les deux Avares´ is a real fool’s opera. I had no other intention: and I would even have given it that name if Misantrope and Pourceaugnac did not also bear the title `comedy´ in our country. Having said this, I believe I am freed from responding to any criticism from those who are good enough to discuss this trifle seriously, as I am not worthy of the honor of being attacked or the pain of being defended. If this piece is like no other, if there are motion, situations, a few pleasant scenes, if it has produced some enchanting music and if we laugh about it, then I’ve accomplished everything I set out to write.“ Whether Grétry fulfils all of the above is something we should see for ourselves in a revival of the work.
Dr. Claudia Behn, 2023
1 André-Ernest-Modeste Grétry, Memoiren oder Essays über die Musik, Leipzig 1973, p. 9.
2 André-Ernest Modeste Grétry, Memoiren oder Essays über die Musik, Leipzig 1973, p. 144f.
3 See Volker Mattern, „Les Deux Avares“, in: Piepers Enzyklopädie des Musiktheaters, 2nd vol.: Werke. Donizetti – Henze, München / Zürich 1987, p. 564f.
For performance material please contact Breitkopf und Härtel, Wiesbaden.
André-Ernest-Modeste Grétry - Les Deux Avares
(geb. Lüttich (Belgien), 8. Februar 1741 - gest. Montmorency (Frankreich), 24. September 1813)
Vorwort
„Wenn die Hölle diese Art Marter nicht kennt, könnte sie jene übernehmen, um damit schlechte Musiker zu strafen“, so André-Ernest-Modeste Grétry über seine Arbeit am Chor der Janitscharen aus der französisch-sprachigen Opéra comique in zwei Akten „Les Deux Avares“, zu Deutsch „Die beiden Geizigen“ oder „Ein Risiko geht jeder ein“.
Grétry kam bereits in frühester Kindheit mit Musik in Berührung, denn er sang als Chorknabe, erhielt Cembalo- und Kompositionsunterricht und vervollkommnete sein musikalisches Können von 1760 bis ungefähr 1766 in Rom. Danach ging er nach Genf, wo er als Musik- und Kompositionslehrer wirkte. 1767 kam er auf Anraten Jean–Jacques Rousseaus (1712–1778) und Voltaires (1694–1778) nach Paris, wo er mit seinen Opéra Comiques sehr erfolgreich war. Unter dieser Gattung versteht man volkstümliche Stücke aus dem Genre der Vaudeville sowie Opernparodien. Stilprägende Elemente waren der Wechsel von gesprochenen Dialogen und gesungenen Nummern. Grétry komponierte insgesamt an die siebzig Werke dieser Gattung, doch ihm erging es wie vielen Wegbereitern neuer Ausdrucksformen, „die für die Nachwelt in den Schatten derer gerieten, denen sie den Weg bahnten.“1 Grétry war der Lieblingskomponist der französischen Königin Marie Antoinette (1755–1793). Das hier vorgelegte Werk „Les Deux Avares“ ist Louis-Marie Herzog von Aumont (1732-1799) gewidmet.
„Les Deux Avares“ entstand für die Hochzeit von Marie-Antoinette mit Ludwig XVI., die sich über ein Jahr hinzogen. Das Libretto stammte vom französischen Autor und Dramatiker Charles-Georges Fenouillot de Falbaire de Quingey (1727-1800), der hauptberuflich in der französischen Finanzverwaltung tätig war.
In der Zeit der Arbeit an seiner Komposition seiner Oper „Les Deux Avares“, also um 1770, war Grétry schwer krank und auf die Pflege seiner Frau und seiner Mutter angewiesen, die eigens aus Lüttich herbeigeeilt kam. In seinen Memoiren berichtet Grétry detailliert über seine gesundheitliche Situation und die Arbeit am Chor der Janitscharen: „Nie habe ich den Chor der Janitscharen ‚Ah! qu’il est bon, qu’il est divin!‘ (‚Oh! Wie ist er gut, wie ist er göttlich!‘) ohne große Pein gehört. Die Qualen, die ich durchlitt, als ich dieses Stück komponierte, sind der Grund dafür. Heftige Fieberanfälle, von denen ich seit mehr als einem Monat geplagt war, hatten mich an den Rand des Grabes gebracht, als der Verfasser von ‚Les deux Avares‘ zu mir kam. Man berichtete ihm, dass ich mich sehr schlecht befände; da jedoch ich es gewesen war, der angeregt hatte, dieses Werk zu schreiben, ließ er einen verschlossenen Brief unter mein Kopfkissen gleiten, und empfahl mir, ihn keinesfalls zu öffnen, bevor meine Gesundheit wiederhergestellt sei. Jedermann kennt die Unruhe, die ein verschlossener Gegenstand auslöst. Ich öffnete ihn hinter meinen Bettvorhängen und fand darin den Chor der Janitscharen, den der Autor für sein Stück für notwendig hielt und den sobald als möglich er in Musik zu setzen mich bat. Ich gehorchte. Augenblicklich arbeitete ich daran – gegen meinen Willen. Ich hoffte, nachdem ich mich von dieser Last befreit haben würde, die Ruhe wiederzufinden, die ich so nötig brauchte; aber nein: Die Furcht, wieder zu vergessen, was ich gerade erfunden hatte, verfolgte mich vier Tage und Nächte lang. Ich hörte den Chor mit allen seinen Stimmen. Vergeblich sagte ich mir, dass es unmöglich sei, ihn zu vergessen, vergeblich beschäftigte ich mich intensiv mit etwas anderem, um mich abzulenken, vergeblich drang ich in die Einzelheiten einer Partitur ein, indem ich mir sagte: Die Violinen werden diese Melodienfolge spielen, die Fagotte jene Noten verstärken, die Hörner werden dies machen oder auch nicht usw., usw. – nach einigen Minuten begann von neuem ein teuflisches Orchester ‚Ah! qu’il est bon, qu’il est divin...‘ Mein Gehirn war wie eine Achse, um die sich dieses Musikstück unaufhörlich drehte, ohne dass ich es hätte anhalten können. Wenn die Hölle diese Art Marter nicht kennt, könnte sie jene übernehmen, um damit schlechte Musiker zu strafen. Um mich vor einem tödlichen Delirium zu bewahren, glaubte ich, dass mir keine andere Möglichkeit bliebe, als aufzuschreiben, was ich im Kopfe hatte. Ich beauftragte meinen Diener, mir einige Blätter Papier zu bringen. Meine Frau, die auf einem Sofa neben mir lag, erwachte und glaubte mich vom Fieberwahn ergriffen, ähnlich dem, den ich einige Tage zuvor gehabt hatte. Ich hatte Mühe, sie von der Qual meiner Situation und dem Gewinn, den ich von dieser Arbeit erhoffte, zu überzeugen. Ich vollendete die Partitur, umgeben von meiner stummen Familie, wonach ich in mein Bett zurückkehrte und die Ruhe wiederfand. Nach einem ebenso langen wie heilsamen Schlummer trug das schönste Erwachen zweifellos dazu bei, meine Genesung zu beschleunigen.“2
Die Uraufführung fand am 27. Oktober 1770 in Schloss Fontainebleau statt. Es sangen beziehungsweise sprachen Jean-Louis Laruette (1731-1792) als Gripon, Joseph „Giuseppe“ Caillot (1733-1816) als Martin, Marie-Thérése Laruette-Villette (1744-1837) als Henriette, Jean-Baptiste Guignard „Clairval“ (1735-1797) als Jérome, Mme. Bérard als Madelon, M. Touvoik als Mustapha, M. Veronéze als Kadi von Smyrna, M. Desbrosses als Konsul von Frankreich und M. Nainville als Ali. Das Werk war Teil des Rahmenprogramms zur Hochzeit von Ludwig XVI. mit Marie-Antoinette. Später überarbeitete Grétry das Werk noch zweimal, sodass heute drei Fassungen existieren. Von der Erstfassung wurden fünf Nummern nicht überliefert. Die Reaktion des Publikums blieb allerdings reserviert. Dennoch wurde die Oper im 19. Jahrhundert erneut gespielt und fand auch im 20. Jahrhundert vereinzelt den Weg in die Spielpläne, so in Moskau (1909), Kassel (1926), Genf (1932), Versailles (1939) und Genua (1975). Es entstand auch eine deutschsprachige Bearbeitung von Herbert Trantow unter dem Titel „Ein Risiko geht jeder ein“.
Zum Rollenpersonal gehören der zwielichtige Bankier und Geizhals Gripon (Tenor), der Spekulant Martin (Bariton), Gripons Nichte Henriette (Sopran), Martins Neffe Jérome (Tenor), Gripons Haushälterin Madelon (Sopran), der erste Janitschare Ali (Haute-contre) sowie als Sprechrollen in der ersten Fassung des Werks Kadi von Smyrna, ein französischer Konsul, die stummen Partien des Sekretärs des Konsuls und des jungen Franzosen sowie der Chor aus Osman und sieben weiteren Janitscharen. Das Werk dauert etwa zwei Stunden und spielt in Smyrna, heute Izmir (Türkei), im 18. Jahrhundert.
Die benannten Janitscharen waren eine Elitetruppe der Armee im Osmanischen Reich, sprich die Leibwache des Sultans. Sie besaßen die höchste Position im osmanischen Staatswesen. Es gab sie seit dem 14. Jahrhundert bis zu deren Auflösung 1826. Ihr Leben diente ausschließlich dem Krieg, so heirateten sie nicht, hatten keinen Besitz und erhielten kaum Sold.
Das Werk handelt davon, wie der Spekulant Martin und der Bankier Gripon in einer Pyramide von Smyrna nach einem Schatz suchen. Dabei kommt es zu Unstimmigkeiten zwischen beiden, worauf der Bankier Gripon den Spekulanten Martin kurzerhand in die Pyramide sperrt. Gripon muss sich vor den herannahenden Janitscharen in einem Brunnen verstecken, kann sich selber aber nicht mehr aus seinem Versteck befreien. Gripons Nichte Henriette und Martins Neffe Jérome sind ineinander verliebt und wollen heiraten, was Gripon und Martin zu verhindern versuchten. Zudem stahlen sie dem Liebespaar aus Gier auch noch dessen Geld. Da kommt Henriette und Jérome das Unglück der beiden Kontrahenten nur zurecht. Sie entdecken auf ihrer Flucht die eingeschlossenen Männer und befreien sie, wofür sie im Gegenzug der Ehe zustimmen müssen. Später jammert Gripon, der betrogen wurde, dass es auf der Welt keine Ehrlichkeit gebe, obwohl er selber ein Betrüger ist.3
Das Werk besteht aus zwei Akten, die einiges zu bieten haben: eine heitere Ouvertüre (Allegro non tanto), zwei Arietten der Henriette in Andante und eine des Gripon in Allegro, zwei Airs des Martin in Allegro mit einem Wechsel zum Andantino, zwei Duos von Henriette und Jérome (in Allegro und Allegretto) sowie drei von Gripon und Martin (in Allegro tempo giusto und zweimal Andantino), eine Romanze von Jérome und Henriette, den schwungvollen, leichtfüßigen, rhythmisch akzentuierten Marche de Janissaires für Orchester und Chor (tempo giusto), ein Trio von Henriette, Madelon und Jérome (Allegro), den Choeur de Janissaires dans la coulisse mit Chor und Orchester (Allegro moderato), Chant bachique des Janissaires von Ali, Chor und Orchester (Allegro assai) sowie schließlich das Finale, gestaltet von Henriette, Madelon, Gripon, Jérome, Martin und dem Orchester (Allegro). Dazwischen gestreut finden sich Dialoge, die die Handlung vorantreiben. Charakteristisch sind viele schnelle auf- und absteigende Läufe im Orchester und zahlreiche Gesangsverzierungen in den Soloparts. Das Orchester besteht aus zwei Flöten, zwei Oboen, zwei Klarinetten, zwei Fagotten, zwei Hörnern, einer Mandoline und Streichern.
Ebenfalls findet sich im Anhang eine vereinfachte Version des Vaudeville, das ursprünglich die Opéra comique mit Henriette, Madelon, Jérome, Gripon und Martin sowie dem Orchester beendete. Der vorliegende Reprint erfolgt nach einem Druck von Pierre Robert Christophe Baillard.
Beenden möchte ich dieses Vorwort wiederum mit einem Zitat des Komponisten Grétry aus dem ursprünglich französischsprachigen Originalvorwort: „ ‚Les deux Avares‘ ist eine echte Narrenoper. Ich habe nichts anderes vorgehabt: und ich hätte ihr sogar diesen Namen gegeben, wenn bei uns nicht auch Misanthrope und Pourceaugnac den Titel ‚Komödie‘ tragen würden. Nach dieser Erklärung glaube ich mich davon befreit, auf alle Kritiken derjenigen zu antworten, die die Güte haben, ernsthaft über diese Kleinigkeit zu diskutieren, da ich weder der Ehre wert bin, angegriffen zu werden, noch des Schmerzes, verteidigt zu werden. Wenn dieses Stück wie kein anderes ist, wenn es Bewegung, Situationen, ein paar angenehme Szenen gibt, wenn es eine bezaubernde Musik hervorgebracht hat und wenn wir darüber lachen, habe ich alles erfüllt, was ich mir beim Schreiben vorgenommen habe.“ Darüber, ob Grétry alles Genannte erfüllt, sollten wir uns in einer Wiederaufnahme des Werkes selber ein Bild machen.
Dr. Claudia Behn, 2023
1 André-Ernest-Modeste Grétry, Memoiren oder Essays über die Musik, Leipzig 1973, S. 9.
2 André-Ernest Modeste Grétry, Memoiren oder Essays über die Musik, Leipzig 1973, S. 144f.
3 Vgl. Volker Mattern, „Les Deux Avares“, in: Piepers Enzyklopädie des Musiktheaters, 2. Bd.: Werke. Donizetti – Henze, München / Zürich 1987, S. 564f.
Aufführungsmaterial ist von Breitkopf und Härtel, Wiesbaden, zu beziehen.
< back to overview Repertoire & Opera Explorer